See solenniser on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "enliserons" }, { "word": "ensilerons" }, { "word": "lésinerons" }, { "word": "réenlisons" }, { "word": "réensilons" }, { "word": "relésinons" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes du premier groupe en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "resolenniser" } ], "etymology_texts": [ "De solennel." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "related": [ { "word": "solemniser" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alphonse Daudet, La moisson au bord de la mer, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, collection Le Livre de Poche, 1974, page 216.", "text": "La menace de la mer est là, et ce qui achève de solenniser ce spectacle, c’est que, pendant cette récolte faite aux sillons de la vague comme pendant la moisson de terre, le silence plane, un silence actif, plein de l’effort d’un peuple en face de la nature avare et rebelle." }, { "ref": "Frantz Fanon, Les Damnés de la Terre, 1961, page 51.", "text": "Emporté par le mouvement multiforme de la lutte, il a tendance à se fixer sur des tâches locales, poursuivies avec ardeur mais presque toujours solennisées." }, { "ref": "Pierre Renucci, Claude, Perrin, Paris, 2012, page 272", "text": "Il y avait aussi dans la saisine du sénat une volonté de solenniser certaines affaires, voire de les théâtraliser." }, { "text": "C’est un jour de réjouissance, il faut le solenniser." } ], "glosses": [ "Célébrer avec cérémonie." ], "id": "fr-solenniser-fr-verb-Rst4CXkM" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sɔ.la.ni.ze\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-solenniser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-solenniser.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-solenniser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-solenniser.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-solenniser.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-solenniser.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "solemnitzar" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "proslaviti" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "solemnizar" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "solemnizar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "solenizar" } ], "word": "solenniser" }
{ "anagrams": [ { "word": "enliserons" }, { "word": "ensilerons" }, { "word": "lésinerons" }, { "word": "réenlisons" }, { "word": "réensilons" }, { "word": "relésinons" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Traductions en catalan", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en occitan", "Traductions en portugais", "Verbes du premier groupe en français", "Verbes en français", "Verbes transitifs en français", "français" ], "derived": [ { "word": "resolenniser" } ], "etymology_texts": [ "De solennel." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "related": [ { "word": "solemniser" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Alphonse Daudet, La moisson au bord de la mer, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, collection Le Livre de Poche, 1974, page 216.", "text": "La menace de la mer est là, et ce qui achève de solenniser ce spectacle, c’est que, pendant cette récolte faite aux sillons de la vague comme pendant la moisson de terre, le silence plane, un silence actif, plein de l’effort d’un peuple en face de la nature avare et rebelle." }, { "ref": "Frantz Fanon, Les Damnés de la Terre, 1961, page 51.", "text": "Emporté par le mouvement multiforme de la lutte, il a tendance à se fixer sur des tâches locales, poursuivies avec ardeur mais presque toujours solennisées." }, { "ref": "Pierre Renucci, Claude, Perrin, Paris, 2012, page 272", "text": "Il y avait aussi dans la saisine du sénat une volonté de solenniser certaines affaires, voire de les théâtraliser." }, { "text": "C’est un jour de réjouissance, il faut le solenniser." } ], "glosses": [ "Célébrer avec cérémonie." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sɔ.la.ni.ze\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-solenniser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-solenniser.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-solenniser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-solenniser.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-solenniser.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-solenniser.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "solemnitzar" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "proslaviti" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "solemnizar" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "solemnizar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "solenizar" } ], "word": "solenniser" }
Download raw JSONL data for solenniser meaning in All languages combined (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-17 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.